Itt vagy most: Hangtárnok >Posts Tagged ‘feldolgozás

Feldolgozás

írta: Trinity, 2012. február 03. péntek

 A zenei  gyűjteményben önállóan végzem az állománygyarapítást és feldolgozást. Ez azt jelenti, hogy minden zenei CD-t, DVD-t, kottát én rendelek meg a könyvtár gyűjtőköri szabályzata és az olvasói kérések alapján. Kikutatom az interneten fellelhető online áruházak, raktáráruházak állományából (itt kedvezményt is kapunk), helyi vagy fővárosi boltokból, s megrendelem a kért dokumentumot. Megérkezik a CD, ekkor a könyvtár állományába kell venni. Könyvtárunk a Corvina integrált könyvtári rendszert használja állományba vételre, katalogizálásra, visszakeresésre. Ellátjuk a CD-t pecséttel, raktári jelzettel, leltári számmal, s megkezdődik a feldolgozása. Ahhoz, hogy a jobb oldalon látható adatbázis kereshető felületén így nézzen ki egy CD leírása, a bal oldalon látható felületen, különböző adatmezőket kitöltve kell megadni a CD adatait. Ehhez az ún. MARC formátumot használjuk (ebből is a USMARC-ot), a MARC nem egy férfinév, hanem a MAchine Readable Cataloguing/Communicatio, azaz a géppel olvasható katalogizálás/kommunikáció kifejezésből származik. A bibliográfiai adatok géppel olvasható formájú ábrázolására, a gépi adathordozón való csereformátumának meghatározására szolgál. Annak érdekében, hogy a számítógép az adatokat kezelni tudja, fontos a bibliográfiai adatok egységes leírása, azonosítása és szerkesztése, azaz az adatokhoz szabványos kódok rendelése. Az érdeklődőknek katalogizálási kézikönyv a SZTE oldaláról: itt. A fenti fotón látható újdonságunk az Omega: Kiabálj, énekelj! c. lemeze, ellenőrizzétek a katalógusunkban :) Fontos minden egyes dalcímet is leírni, hogy vissza lehessen keresni, ez az ún. analitika. Ezután a lemezt beírom még a honlapunkon lévő, megfelelő CD listá(k)ba is, majd újdonságként írok róla honlapunkon, végül közzéteszem Facebook oldalunkon.

Alexi Laiho & Roope Latvala: A négy évszak – Nyár

írta: Trinity, 2012. január 24. kedd

El se hiszitek milyen régóta keresem már az alkalmat, hogy a Children of Bodom édes gitárosát, Alexi Laiho-t szerepeltessem a Hangtárnokon, nos, eddig bírtam. Majdnem nyár van. Következzék tehát Maestro Vivaldi Négy évszakából a Nyár egyik tétele két gitárra feldolgozva Alexi Laiho és Roope Latvala (Children of Bodom, Sinergy) előadásában :)

Jimi Hendrix: All Along The Watchtower

írta: Trinity, 2011. november 16. szerda

1968. november 16-án került a slágerlista legtetejére a The Jimi Hendrix Experience harmadik stúdióalbuma, az Electric Ladyland. Göbölyös N. László így ír az albumról a Lemezlényeg Portalanul c. könyvében: Elektromos Nők Kozmikus Szeretője. Az albumon található többek között a Bob Dylan szerezte All Along The Watchtower feldolgozása, mely a szerző szerint is a legsikerültebb feldolgozása a dalnak, sőt később koncertjein már ezt a verziót játszotta ő maga is. A dal egy párbeszéd a „Bohóc” és a „Tolvaj” között, az élet nehézségeiről („There’s too much confusion – Túl nagy a zűrzavar”). Ironikusan a Bohóc aggódik amiatt, hogy mindenét elveszti, és a Tolvaj az, aki szerint az élet abszurd dolgai humorosak lehetnek: „There are many here among us who feel that life is but a joke – Sokan vannak közöttünk, akik szerint az élet nem más, mint egy tréfa”. Ezután arra emlékezteti a Bohócot, hogy az idő egyre múlik, mellyel talán halandóságukra vagy egy nagy társadalmi változás eljövetelére céloz. Az utolsó versszakban a dal nézőpontja hirtelen átvált. A hercegek egy őrtoronyban védelmezik asszonyaikat és szolgáikat, miközben a kintről hallatszó baljós hangokra két lovas jelenik meg. E két utolsó sor: “A messzeségben egy vadállat üvöltött, Két lovas megjelent, és a szél süvített” egy feltevés szerint Ézsaiás próféta könyvéből ered. (forrás: Wikipédia)

A dalszöveg:

“There must be some way out of here,” said the joker to the thief
“There’s too much confusion, I can’t get no relief
Businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth
None of them along the line know what any of it is worth”

“No reason to get excited,” the thief, he kindly spoke
“There are many here among us who feel that life is but a joke
But you and I, we’ve been through that, and this is not our fate
So let us not talk falsely now, the hour is getting late”

All along the watchtower, princes kept the view
While all the women came and went, barefoot servants, too

Outside in the distance a wildcat did growl
Two riders were approaching, the wind began to howl

Panta Rhei-Bartók Béla: Táncszvit

írta: Trinity, 2011. szeptember 26. hétfő

Ezen a napon hunyt el legnagyobb zeneszerzőnk, Bartók Béla, szóljék tiszteletére egy kissé elfeledett progresszív magyar rock zenekar, a Panta Rhei egyik kitűnő feldolgozása Bartók c. albumukról.

Radu Seu, avagy cimbalomvarázs

írta: Trinity, 2011. szeptember 25. vasárnap

Radu Şeu, a román származású, jelenleg Hollandiában élő cimbalomművész, zeneszerző, népzenetudós a kolozsvári “Gheorghe Dima” Zeneakadémián végzett, játszott a Zeneakadémia ütősegyüttesében, a Transylvania Állami Filharmonikus Zenekarban, tanított Besztercén,  a Senso Tv hivatalos zenésze és zeneszerzője volt, zeneszerzőként és cimbalomművészként is számos díjat nyert, az elektro-akusztikus cimbalom mestere. Angyali zenét játszik, ahogy ő fogalmaz: “The beauty of the sound of the cimbalom creates a universe of the angels; since that time, the angels changed my life, bringing to me wonderful events and people. Now I know that the angels are all around me, enjoying this music with me. I know because I feel them every time I call them.” Repertoárján klasszikusok, saját művek, feldolgozások, mint a Stairway to Heaven, Hotel California, vagy épp a Nothing Else Matters:

Előadásaiért a YouTube-on katt: ide

(via Molnár János)

Add már, uram, az esőt!

írta: Trinity, 2011. augusztus 30. kedd

Kovács Kati egyszerűen tüneményes, alig várom, hogy a Magyar Dal Napján találkozzunk vele, ne felejtsétek, jön hozzánk szeptember 11-én!  Képzeljétek, az 1972-es Táncdalfesztivált s később egy drezdai dalfesztivált az Add már, uram, az esőt! című számmal nyerte meg. A zeneszerző akkori férje Koncz Tibor, míg a szövegíró Szenes Iván. A kísérőzenekara pedig a Juventus, Sipos Péter mesélt erről: “Boldogan igent mondtunk, mert nagyon tetszett a szám, mint alapötlet, és az, hogy mégiscsak a legjobb magyar énekesnővel fogunk dolgozni. De én rögtön pofátlanul odaszóltam a “nagy” Szenes Ivánnak, hogy a nóta eredeti címével Esőváró teljesen esélytelen. Rossz cím. Szenes: “Miért, szerinted mi lenne a jó cím?” – Sipos: “A nótában ott a sor, már megírtad: Add már uram az esőt”. – Szenes: “Azzal a címmel soha nem fogják átengedni.” – Sipos: “Dehogynem! Ha a Szenes Iván úgy adja be, akkor az úgy fog átmenni”. Beadta és igazam lett.

És akkor jött a “hangzás”… Koncz Tibi egy nagyon tehetséges és szuper-képzett zenész és nagyon jó hangszerelési ötletei voltak. De ezt a nótát valahogy nagyon “puhán” képzelte el. Hiányzott belőle az “erő”. És akkor megszólalt a Csomós Péter: “vegyük a nótát Rare Earth fazonra”. Annak a bandának éppen akkor volt egy nagy slágere I Just Want To Celebrate címmel. Mi lenne, ha azt a hangzást kapná a nóta, az új címmel? Nem volt nehéz megoldani, Tátrai merészségével, Csurgay kőkemény dobolásával és a Pápay-Csomós-Sipos vokál tökéletes harmóniájával és Kati hangjához való illeszkedésével. Koncz Tibi jól kiegészítette Csurgay dobolását a percussion mögött, elsősorban kongákkal dolgozott. Valamint írt a legvégére egyetlen egy akkordot az összes fúvosoknak, ahogy azt annakidején a TV-sek hívták: a tízezer forintos finálé… És így született meg ez a nyertes dal. Nagy élmény volt!” (forrás, fotó: passzio.hu)

Egy újabb felvétel (Ancsikám közreműködik pl. Tornóczky Ferenc, Póka Egon, Koncz Tibor, Csurgay Attila): itt

A zeneszerző szerint a dal spirituáléból eredő soulos dalnak számított. Korábban Berlinben élt, ahol az amerikai katonai adót hallgatta, a szám megírására ez volt rá hatással. A dal kislemezen jelent meg először még abban az évben s a legenda szerint az akkori hosszú forró, száraz nyarat országos esőzés követte. A dalt kiadták az egykori NDK-ban is Wind, komm, bring den Regen her címmel, angol nyelven is énekelte The Wind Is Blowing West szöveggel, s meg kell hallgatnotok csehszlovák feldolgozását Marie Rottrová : On má címmel:

2010-ben robbant a hír, hogy a dalból származó részletek szerepelnek Christina Aguilera: Woohoo c. számában (részletek: Hirado.hu), micsoda nemzetközi siker: itt

Egyik magyar továbbélése a dalnak, hogy Palya Bea: Én leszek a játékszered c. albumán szerepel feldolgozása:

Zárjuk a sort az eredeti előadóval, Kovács Kati utánozhatatlan hangjával, sokszor fellépett az utóbbi időben a Qualitons zenekarral, a repertoárjukon szerepel a dal:

Jeff Beck: Somewhere Over the Rainbow

írta: Trinity, 2011. augusztus 09. kedd

Én ezt most nem tudom magamban tartani. Ahelyett, hogy a könyvespolcom takarítanám, leültem egy kicsit a YouTube elé, és ez futott szembe. Asszem, ezt úgy hívják katarzis, de jobban megfogalmazta az egyik hozzászóló: eargasmus :-)

Jon Schmidt: Michael Meets Mozart

írta: Trinity, 2011. augusztus 07. vasárnap

Jon Schmidt egy német származású amerikai zongorista és zeneszerző, aki stílusát “New Age Classical”-ként jelöli meg, zenéjében a New Age, a klasszikus és pop elemei keverednek, szívesen készít mashupokat. Már 11 éves korában szerzett zenét, legnagyobb hatással Mannheim Steamroller, Billy Joel és Beethoven volt rá. Nagy sikert aratott a Coldplay és Taylor Swift mashupjával zongorára és csellóra (Love Story meets Viva a Vida), Pacelbel és a U2 elegyével (Pachelbel meets U2), ütős a Rachmanyinov zongorára és rock zenekarra, viccesen szólva ROCKmaninoff (Rock meets Rachmaninoff), és itt van Michael Jackson és Mozart zongorára, elektromos és akusztikus csellóra, lábdobra, közreműködik Steven Sharp Nelson:

Zenéi és kottái letölthetők honlapjáról: www.jonschmidt.com

2Cellos: Welcome to the Jungle

írta: Trinity, 2011. augusztus 06. szombat

A két horvát csellista Stjepan Hauser és Luka Sulic alkotta duó, a 2Cellos nevezetű formáció Michael Jackson feldolgozását már hallhattátok, a Sony Masterworks lehetőséget adott nekik egy teljes lemez kiadására, mely meglepő módon 2Cellos címmel jelent meg, az alábbi feldolgozásokkal:
1. “Where The Streets Have No Name” (U2)
2. “Misirlou (Theme From Pulp Fiction)” (Dick Dale)
3. “Use Somebody” (Kings of Leon)
4. “Smooth Criminal” (Michael Jackson)
5. “Fragile” (Sting)
6. “The Resistance” (Muse)
7. “Hurt” (Trent Reznor – Nine Inch Nails)
8. “Welcome to the Jungle” (Guns N’ Roses)
9. “Human Nature” (Michael Jackson)
10. “Viva La Vida” (Coldplay)
11. “Smells Like Teen Spirit” (Nirvana)
12. “With or Without You” (U2)
13. “Fields of Gold” (iTunes bonus track) (Sting)

Nézzük mit is kezdenek a Welcome to the Jungle-lal:

(via Rock Station)

Cseh Tamás: Amikor Désiré munkásszálláson lakott

írta: Trinity, 2011. április 15. péntek

-pour Nicolas-

Tud-e valaki Cseh Tamás dalok angol vagy francia fordításáról? Kedves francia zenei könyvtáros kollégánknak kellene.

Cseh Tamás Antoine és Désiré (1978) c. albumáról:

A Moziklip c. filmből (1987) Varga Miklós előadásában:

A PASO előadásában az Eszembe jutottál – Főhajtás Cseh Tamás előtt (2010) c. albumról:

Nem vállalkoznék a fordításra :-)

UPDATE:

A legjobb francia zenei könyvtári blog, a Mediamus bejegyzése Cseh Tamás eme daláról: itt

2012 © Hangtárnok| Házigazda: KLOG.hu . Szerkesztő: Zsoldos Marianna (Trinity). Motor: WordPress 3.3.1 | Bejegyzések (RSS) Hozzászólások (RSS)